Título
Two approaches for multilingual question answering: Merging passages vs. Merging answers
Autor
RITA MARINA ACEVES PEREZ
MANUEL MONTES Y GOMEZ
LUIS VILLASEÑOR PINEDA
LUIS ARTURO UREÑA LOPEZ
Nivel de Acceso
Acceso Abierto
Materias
Multilingual Question Answering - (MULTILINGUAL QUESTION ANSWERING) Cross-Lingual Information Retrieval - (CROSS-LINGUAL INFORMATION RETRIEVAL) Information Merging - (INFORMATION MERGING) CIENCIAS FÍSICO MATEMÁTICAS Y CIENCIAS DE LA TIERRA - (CTI) MATEMÁTICAS - (CTI) CIENCIA DE LOS ORDENADORES - (CTI)
Resumen o descripción
One major problem in multilingual Question Answering (QA) is the integration of information obtained from different languages into one single ranked list. This paper proposes two different architectures to overcome this problem. The first one performs the information merging at passage level, whereas the second does it at answer level. In both cases, we applied a set of traditional merging strategies from cross-lingual information retrieval. Experimental results evidence the appropriateness of these merging strategies for the task of multilingual QA, as well as the advantages of multilingual QA over the traditional monolingual approach.
Editor
The Association for Computational Linguistics and Chinese Language Processing
Fecha de publicación
marzo de 2008
Tipo de publicación
Artículo
Versión de la publicación
Versión aceptada
Recurso de información
Formato
application/pdf
Idioma
Inglés
Audiencia
Estudiantes
Investigadores
Público en general
Sugerencia de citación
Aceves-Pérez, R.M., et al., (2008). Two approaches for multilingual question answering: Merging passages vs. Merging answers, Computational Linguistics and Chinese Language Processing, Vol. 13 (1): 27-40
Repositorio Orígen
Repositorio Institucional del INAOE
Descargas
257